译文
客船在月色昏黄的时候停船靠岸,向岸上眺望,只见小客店里并无灯光,正准备关门。
将小船系在水边的一株枫树上,树的根部被溪水冲走了泥土,裸露于水面,偏枯的树干仍保存着去年系舟的斑痕。
注释
建溪:闽江的北源,在今福建省。
收浦:即停船靠
这是旅途夜泊的一首小诗。建溪是闽江的北源,在今福建省。
开头两句写泊舟的时间和望山所见。“客航”,表明是离家远行。“收浦”即停船靠岸,“浦”是水滨。“月黄昏”系用林逋《山园小梅》“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”诗语,形容月光昏暗,表明天黑已久。昏黄的月光,洒在平静的溪