译文
清波门外,和煦的春风轻轻撩动行人的衣带,纷飞的杨花似在殷勤送别。西湖的暮春傍晚悄然而至,水边花林间,群莺婉转啼鸣。
乘着夜色归家时,寺院里清幽静谧,帘帐低掩。晚钟方才停歇,篆香刚被点燃,皎洁的月光正洒在院门前。
注释
诉衷情:唐教坊曲名。唐温庭筠
这首词是北宋诗僧仲殊寓居杭州宝月寺时的即兴之作,以空灵笔触勾勒出西湖清波门一带的暮春景致与山寺清寂,既见春色之盛,又含禅意之幽,尽显作者的通透性情。
开篇“清波门外拥轻衣”一句未直接写风,却借“拥”字将春风的柔和与灵动尽显。清风鼓胀衣裾,仿佛簇拥着行人前行,让薄衫显得轻盈飘