惜君青云器,努力加餐饭。
出自唐代岑参的《送王大昌龄赴江宁》
译文请爱惜您青云之器,努力添加餐饭。
注释器:才具。青云器,指廊庙才。努力加餐饭:此处告慰好友远行多自珍重。
赏析此句既赞美对方的才华如青云直上,又劝慰其保重身体,加餐增饭,体现了深厚的情感与关怀。
原文
岑参《送王大昌龄赴江宁》
对酒寂不语,怅然悲送君。
明时未得用,白首徒攻文。
泽国从一官,沧波几千里。
群公满天阙,独去过淮水。
旧家富春渚,尝忆卧江楼。
自闻君欲行,频望南徐州。
穷巷独闭门,寒灯静深屋。
北风吹微雪,抱被肯同宿。
君行到京口,正是桃花时。
舟中饶孤兴,湖上多新诗。
潜虬且深蟠,黄鹄举未晚。
惜君青云器,努力加餐饭。
译文及注释
译文
面对着酒杯沉默不语,今日里满怀愁绪为您送行。
圣明的时代得不到重用,突然皓首攻文。
到江南水乡去当个小官,风波经历几千里。
诸公挤满了朝廷,只有您一人在渡过淮水。
我家曾住在富春的江渚,常常回忆起那临江的高楼。
自从听说您要前去
创作背景
此诗当作于唐玄宗开元二十八年(740年)。王昌龄,盛唐著名诗人。史载,开元二十八年(740年),王昌龄因“不护细行”被贬谪江宁,岑参为之饯行,并作此诗以寄感慨。
参考资料:完善
1、
谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:142-144
2、
阮堂明 解评.岑参集.太原:山西古藉出版社,2010:3-7
赏析
此诗为送别王昌龄而作,作者对王昌龄怀才不遇、仕途多舛给予同情,并勉励友人再展鸿图,青云直上。
“对酒寂不语,怅然悲送君,明时未得用,白首徒攻文。”此四句写为将赴贬所的王昌龄饯行,而悲凉忧郁的气氛笼罩着大家,使他们把盏对斟,欲说还休。君子临治世,当有为于天下,而王昌龄却难
简析
《送王大昌龄赴江宁》是一首五言古诗。此诗写诗人感叹好友远谪他乡,同情好友怀才不遇,劝慰好友葆光守真。全诗语言朴素自然却感情丰沛,思绪万千,诗人对王昌龄怀才不遇、仕途多舛给予同情,并勉励他再展鸿图、青云直上,显示出对好友的一片真切挂念和殷殷祝福。
岑参
岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。► 413篇诗文 ► 502条名句