出自宋代刘过的《沁园春·卢蒲江席上时有新第宗室》
译文一剑横空出世,飞过了洞庭湖,又为此来。
注释横空:横越天空。洞庭:湖名。即洞庭湖。
赏析词人化用唐人吕岩《绝句》“朝游南海暮苍梧,袖里青蛇胆气粗。三上岳阳人不识,朗吟飞过洞庭湖”一诗,以飞剑横空的壮采象征匡济天下的奇志,极力写出前来应试时意气之豪迈,颇具气势如虹的非凡气象。
译文
一剑横空出世,飞过了洞庭湖,又为此来。宴会上,有皇室宗室,殿试及第之人;宴会主人卢蒲江,打开了宴席上的酒器。四次科考都没有中举,多年奔走都未升任官职,是我大宋神仙刘秀才。这如何是好?只能将众多的烦恼事,交付于酒杯之中。
心里从来没有悲伤,想问自古以来的英雄现在还在吗?
词的基本结构是上片发泄怀才抱国而屡试不第的牢骚,下片抒写忧国伤时而献身无路的悲慨颇有李白式的“大道如青天,我独不得出”的讽寓和激愤。整首词前后贯通,浑然一气。
开篇三句“一剑横空,飞过洞庭,又为此来”,化用唐人吕岩《绝句》“朝游南海暮苍梧,袖里青蛇胆气粗。三上
该词具体创作时间不详。词作于曾任蒲江(今属四川)县令的卢姓友人宴会上。当时座中还有一位新及第的皇室宗亲。其人世故新第而骄人,但并无真才实学,更缺乏忧国忧民的情怀,故但书其事而不录其名,且于篇末见鄙薄讥讽之意。
参考资料:完善