出自元代薛昂夫的《蟾宫曲·雪》
译文有人在红炉暖阁中饮着羊羔美酒,有人在野店溪桥上冻骑瘦驴 —— 你且自行评判,哪般算得清高,哪般算是粗豪?
注释羊羔:美酒名。
薛昂夫《蟾宫曲·雪》
译文天上仙娥撒下碧玉琼瑶,点点如飘飞杨花,片片似坠落鹅毛。学王子猷访戴兴尽而返,学孟浩然寻梅意兴阑珊,学柳宗元独钓寒江却觉意兴阑珊。有人在红炉暖阁中饮着羊羔美酒,有人在野店溪桥上冻骑瘦驴——你且自行评判,哪般算得清高,哪般算是粗豪?
注释碧玉琼瑶
薛昂夫
薛昂夫(1267—1359) 元代散曲家。回鹘(即今维吾尔族)人。原名薛超吾,以第一字为姓。先世内迁,居怀孟路(治所在今河南沁阳)。祖、父皆封覃国公。汉姓为马,又字九皋,故亦称马昂夫、马九皋。据赵孟頫《薛昂夫诗集序》(《松雪斋文集》),他曾执弟子礼于刘辰翁(1234~1297)门下,约可推知他生年约在元初至元年间。历官江西省令史,佥典瑞院事、太平路总管、衢州路总管等职。薛昂夫善篆书,有诗名,诗集已佚。诗作存于《皇元风雅后集》、《元诗选》等集中。► 30篇诗文 ► 62条名句