闲立春塘烟淡淡,静眠寒苇雨飕飕。
出自唐代郑谷的《鹭鸶》
译文春天里,鹭鸶时而悠闲地站立在烟波迷蒙的池塘边上,时而静卧在冷雨飕飕的寒苇丛里。
注释飕飕:形容雨声或很快通过的声音。
赏析此句诗人以细腻的笔触和丰富的想象力,将自然之美展现得淋漓尽致,同时也寄托了自己对于宁静生活的向往与追求。
原文
郑谷《鹭鸶》
闲立春塘烟淡淡,静眠寒苇雨飕飕。
渔翁归后汀沙晚,飞下滩头更自由。
译文及注释
译文
春天里,鹭鸶时而悠闲地站立在烟波迷蒙的池塘边上,时而静卧在冷雨飕飕的寒苇丛里。
渔翁回去后沙汀上雾色苍茫,鹭鸶又在无人来往的滩头上自由自在飞上又飞下。
注释
飕飕(sōu sōu):形容雨声或很快通过的声音。
简析
《鹭鸶》是一首七言绝句。诗的首句通过“闲立”二字,赋予春塘以宁静闲适的意境,造出一种超脱尘世的氛围;次句将视角转向寒苇,“雨飕飕”的声音又带来一丝动态感;三句引入渔翁这一人物形象,写出日落而息时分的宁静与和谐;末以飞鸟的自由飞翔作为全诗的收束。这首诗以清新淡雅的笔触描绘出一幅宁静而自由的田园风光
郑谷
郑谷(约851~910)唐朝末期著名诗人。字守愚,汉族,江西宜春市袁州区人。僖宗时进士,官都官郎中,人称郑都官。又以《鹧鸪诗》得名,人称郑鹧鸪。其诗多写景咏物之作,表现士大夫的闲情逸致。风格清新通俗,但流于浅率。曾与许裳、张乔等唱和往还,号“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《云台编》。► 314篇诗文 ► 44条名句