出自宋代北宋·蔡京的《西江月·八十一年往事》
译文八十一年的往事历历在目,如今却在四千里之外,没有了自己的家。
注释八十一年:指的是虚岁八十一。四千里外:指家乡遥远。无家:有家归不得的意思。
赏析此句表现出词人对过往岁月的无限怀念与当前境遇的孤寂无奈。
北宋·蔡京《西江月·八十一年往事》
译文八十一年人生往事,如今我在四千里外异乡漂泊,早已无家可归。流落天涯海角,唯有梦中能重返帝都宫阙。昔年曾于玉殿五度拜相,在宫闱中数度承接朝廷诏命。只因当年贪恋荣华不肯放手,才落得今日这般境遇。
注释八十一年:指的是虚岁八十一。四千里
北宋·蔡京
蔡京(1047年2月14日-1126年8月11日),字元长,北宋权相之一、书法家。北宋兴化军仙游县慈孝里赤岭(今福建省莆田市仙游县枫亭镇东宅村)人。熙宁三年进士及第,先为地方官,后任中书舍人,改龙图阁待制、知开封府。崇宁元年(1102年),为右仆射兼门下侍郎(右相),后又官至太师。蔡京先后四次任相,共达十七年之久,四起四落堪称古今第一人。蔡京兴花石纲之役;改盐法和茶法,铸当十大钱。北宋末,太学生陈东上书,称蔡京为“六贼之首”。宋钦宗即位后,蔡京被贬岭南,途中死于潭州(今湖南长沙)。《东都事略》卷一〇一、《宋史》卷四七二有传。► 5篇诗文 ► 8条名句