出自宋代王沂孙的《法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵》
译文年华瞬逝,但你动人的幽意依然如故,再次重逢已是几度春光易换。
注释幽意:幽静的意趣。几番:几度。
赏析此句中的“过眼年华”,写光阴的迅速,“动人幽意”,写梅情的高雅,“几番春换”写多次逢春才一见园梅。
译文
长满绿苔的梅树层层叠叠,点点白梅如皎皎细玉,素洁典雅,倒压湖面,一池绿波更觉清浅。年华瞬逝,但你动人的幽意依然如故,再次重逢已是几度春光易换。曾记得与朋友一起畅饮,探访芳景的情形,而美丽的梅花却久开不败,好像盈盈盛妆的美人迟迟不愿卸妆。
往日的乐事已消黯,更何况近日心
上阕写梅开之盛。开头三句化用姜夔《暗香》“千树压,西湖寒碧”句意,描绘聚景园梅花盛开之美景。“层绿峨峨”,写绿梅如云;“纤琼皎皎”,写白梅如雪;“波痕清浅”,写水中梅花倒影重重。“过眼”三句写相逢之难,感叹物是人非,美境依旧,而心情却已经迥然不同。“过眼年华”,写光阴的迅速;“动人幽意”,
参考资料:完善