出自南北朝颜之推的《人在年少》
译文因此,和好的人在一起,就如同进到了满是芝草和兰花的屋子,时间一久自己也变得芬芳;若是和不好的人在一起,就如同进入满是咸鱼的店铺,时间一久自己也变得腥臭。
注释鲍鱼:指咸鱼,其气味腥臭。肆:店铺。
赏析本句以芝兰之室与鲍鱼之肆作鲜明类比,生动阐明环境对人的潜移默化影响,与善人相处久之自会向善,与恶人相交久之则易染恶习,道理浅白却警策深刻。
颜之推《人在年少》
译文 人在年少时候,精神意态还没有定型,和情投意合的朋友交往亲密,容易受到熏渍陶染,人家的言谈举止,就算无心去学习,也会在潜移默化中与朋友相似。何况操行、技能等比较容易学到的东西呢?因此,和好的人在一起,就如同进到了满是芝草和兰花的屋子,时间一久自己也变得芬芳;若是和不好的人在一
颜之推
颜之推(531年—约597年),字介,生于江陵(今湖北江陵),祖籍琅邪临沂(今山东临沂),中国古代文学家、教育家。学术上,颜之推博学多洽,一生著述甚丰,所著书大多已亡佚,今存《颜氏家训》和《还冤志》两书,《急就章注》、《证俗音字》和《集灵记》有辑本。► 14篇诗文 ► 88条名句