谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。
出自南北朝萧衍的《东飞伯劳歌》
译文住在对门那户人家的女孩子,光彩照人十里八乡都出名。
注释发艳:艳光照人。闾:乡里。
赏析此句夸赞女子如花似玉的容颜,描写了一位男子对一位少女的恋慕之情。
原文
萧衍《东飞伯劳歌》
东飞伯劳西飞燕,黄姑织女时相见。
谁家女儿对门居,开颜发艳照里闾。
南窗北牖挂明光,罗帷绮箔脂粉香。
女儿年几十五六,窈窕无双颜如玉。
三春已暮花从风,空留可怜与谁同。
译文及注释
译文
伯劳东飞燕子西去,黄姑和织女时而相见。
住在对门那户人家的女孩子,光彩照人十里八乡都出名。
阳光穿过窗户洒入室内,落在女子的帷帐上,屋内飘散着脂粉的芳香。
女子今年将要十五六岁,身材窈窕,容颜如玉,洁白美丽,无与伦比。
但三春已经过去,日
赏析
这首诗前两句是比:“伯劳”,亦称博劳,又名鵙,是一种健壮的益鸟。“黄姑”是河鼓的转音,即牵牛星。以东来西去的鵙与燕,以隔河相对的牵牛与织女,比喻彼此常常相见却不得相亲相近的情景。
接下来的四句,是作者以诗中男子的立场,即目即事所作的实景描写:"对门居住的是谁家的女儿呀?
创作背景
萧衍到39岁继位,前后将近二十年时光,萧衍都是漂泊四方,出入西邸,辗转江南。从这首诗的风格和比兴意境来看,如果说它确定为萧衍所做的话,可以认为是他出任雍州之前的作品,不太像他在位48年间,身居深宫时期所作。
参考资料:完善
1、
于英丽.萧衍文学活动及其诗赋研究[D]. 福建师范大学 2003年第14页,第33页
简析
《东飞伯劳歌》是一首七言古诗,这首诗歌描写一个男子恋慕一个少女的心曲。前两句比喻彼此常常相见却不得相亲相近的情景;接下来的四句,是诗人以诗中男子的立场,即目即事所作的实景描写;诗的最后两句,是由此引起的兴叹。此诗肝胆剖露,不事浮饰,具有强烈的艺术感染力。
萧衍
梁高祖武皇帝萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝时期梁朝政权的建立者。萧衍是兰陵萧氏的世家子弟,为汉朝相国萧何的二十五世孙。父亲萧顺之是齐高帝的族弟,封临湘县侯,官至丹阳尹知事,母张尚柔。他原来是南齐的官员,南齐中兴二年(502年),齐和帝被迫“禅位”于萧衍,南梁建立。萧衍在位时间达四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位颇有政绩,在位晚年爆发“侯景之乱”,都城陷落,被侯景囚禁,死于台城,享年八十六岁,葬于修陵,谥为武帝,庙号高祖。► 126篇诗文 ► 27条名句