译文
先生新选了住所,只有白云才知道它的位置。
割取野蜜时围绕着蜜蜂,摘取花朵时还带着蝴蝶。
静坐时熟悉了苔藓和石头的稳重,醉后竟然忘记了木桥的险峻。
屋后的寒梅开放时,愿借风寄去一枝梅花。
注释
卜宅:选择居住的地方。
这首诗描绘了先生新居的幽美环境和雅致生活。首联“先生新卜宅,只许白云知”,开篇即点明新居的隐秘与雅致,只有白云知晓其所在,突显了居所的静谧与远离尘嚣。颔联“野蜜和峰割,岩花带蝶移”,通过采蜜和移花的场景,展现了先生与自然和谐共生的生活方式。颈联“坐谙苔石稳,醉忘木桥危”,描述了先生在新居中