古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍

芳草无情,更在斜阳外。

出自宋代范仲淹的《苏幕遮·怀旧

译文不解思乡之情的芳草,一直延伸到夕阳之外的天际。

注释芳草:常暗指故乡。

赏析此句的“芳草”与词人的乡思别情相联系,它遥接天涯,远连故园,更在斜阳之外,使瞩目望乡的客子难以为情,展露出词人的悠悠乡思离情。

古文岛 APP客户端 立即打开

原文

范仲淹 范仲淹苏幕遮·怀旧

碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。
黯乡魂,追旅思,夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。(留人睡 一作:留人醉)

译文及注释

译文
云天蓝碧,黄叶落满地,天边秋色与秋波相连,波上弥漫着空翠略带寒意的秋烟。远山沐浴着夕阳天空连接着江水。不解思乡之苦的芳草,一直延伸到夕阳之外的天际。
默默思念故乡黯然神伤,缠人的羁旅愁思难以排遣,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。当明月照射高楼时不要独自依倚。频频地将苦

阅读全文 ∨

赏析

  这首词抒写了羁旅乡思之情,这首词的主要特点在于能以沉郁雄健之笔力抒写低回宛转的愁思,声情并茂,意境宏深,与一般婉约派的词风确乎有所不同。清人谭献誉之为“大笔振迅”之作(《谭评词辨》),实属确有见地的公允评价。王实甫《西厢记》《长亭送别》一折,直接使用这首词的起首两句,衍为曲子,竟成千古绝唱

阅读全文 ∨

创作背景

  这首词作于公元1040年(宋仁宗康定元年)至公元1043年(庆历三年)间,当时范仲淹正在西北边塞的军中任陕西四路宣抚使,主持防御西夏的军事。

参考资料:完善

1、 李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集.北京:华文出版社,2009:220

简析

  《苏幕遮·怀旧》是一首描写羁旅乡愁的词。此词借景抒情,情景交融,以绚丽多彩的笔墨描绘了碧云、黄叶、寒波、翠烟、芳草、斜阳、水天相接的江野辽阔苍茫之景,勾勒出一幅清旷辽远的秋景图,抒写了词人夜不能寐、高楼独倚、借酒消愁、怀念家园的深情。

  上阕着重写景,气象宏大浑厚,意境深远

阅读全文 ∨

范仲淹

范仲淹(989年10月1日-1052年6月19日),字希文。祖籍邠州,后移居苏州吴县。北宋初年政治家、文学家。范仲淹幼年丧父,母亲改嫁长山朱氏,遂更名朱说。大中祥符八年(1015年),范仲淹苦读及第,授广德军司理参军。后历任兴化县令、秘阁校理、陈州通判、苏州知州等职,因秉公直言而屡遭贬斥。皇祐四年(1052年),改知颍州,在扶疾上任的途中逝世,年六十四。累赠太师、中书令兼尚书令、楚国公,谥号“文正”,世称范文正公。► 356篇诗文 ► 197条名句