古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍

与余同是识翁人,惟有西湖波底月。

出自宋代苏轼的《木兰花令·次欧公西湖韵

译文和我一样同醉翁相识,如今还剩有几人?唯有西湖波底的明月,曾经把所有的人照临。

注释翁:这里指欧阳修。

赏析这句诗表达了作者对已故恩师欧阳修的深深怀念。唯有西湖明月见证过他们的交往,寄寓了作者对逝去时光的无限感慨与追思。

古文岛 APP客户端 立即打开

原文

苏轼 苏轼木兰花令·次欧公西湖韵

霜余已失长淮阔。空听潺潺清颍咽。佳人犹唱醉翁词,四十三年如电抹。
草头秋露流珠滑。三五盈盈还二八。与余同是识翁人,惟有西湖波底月。

译文及注释

译文
秋霜降后,长淮失去了往日壮阔的气势。只听见颍水潺潺,像是在代我哭泣伤逝。河上传来歌声悠扬,佳人还唱着醉翁的曲词。四十三年匆匆流去,如同飞电一闪即驰。
生命像草上秋露晶莹圆润,遗落消失却不过一瞬。十五的月轮多么皓洁完满,第二天就会渐渐缺损。和我一样同醉翁相识,如今还剩有

阅读全文 ∨

赏析

  《木兰花令·次欧公西湖韵》是宋代文学家苏轼的词作。上片写自己泛舟颍河时触景生情,下片写月出波心而生的感慨和思念之情。全词委婉深沉,清丽凄恻,情深意长,表达了对恩师的怀念之情。

  “霜馀已失长淮阔,空听潺潺清颖咽”,上阕起首两句描写了作者泛游颍河所见到的景致。颍州有颍河汝水

阅读全文 ∨

创作背景

  此词当作于宋哲宗元祐六年(1091)八月,当时苏轼五十六岁,出守颍州。苏轼恩师欧阳修于皇祐元年(1049)守颍州时作《木兰花令·西湖南北烟波阔》,熙宁四年(1071)又退居于此,翌年即卒于此。此时苏轼守颍州,距恩师去世已经二十年,当他来到颍州西湖时,想起往日恩师所吟西湖之词,遂步其韵作此词。

参考资料:完善

1、 唐圭璋 等·唐宋词鉴赏辞典(唐·五代·北宋)·上海:上海辞书出版社,1988
2、 吴熊和·唐宋词汇评·两宋卷(一)·杭州:浙江教育出版社,2004

简析

  此词上片写词人泛舟颍河时触景生情,下片写月出波心而生的感慨和思念之情。上下两片都是先写景后议论或抒情,其中又景中含情,相互交融。全词委婉深沉,清丽凄恻,情深意长,抒发词人由悲秋而怀人伤逝的深沉思绪,饱含着他对恩师欧阳修崇敬和怀念的真挚感情。

苏轼

苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。与父苏洵、弟苏辙三人并称“三苏”。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大家”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。► 3783篇诗文 ► 4814条名句