出自唐代卢纶的《和张仆射塞下曲·其二》
译文昏暗的树林中,草突然被风吹动,将军在夜色中连忙开弓射箭。
注释惊风:突然被风吹动。引弓:拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。
赏析此句描写将军夜猎场所是幽暗的深林,渲染出一片紧张异常的气氛,映衬出将军的动作敏捷有力而不仓皇,既具气势,形象也益鲜明。
译文
昏暗的树林中,草突然被风吹动,将军在夜色中连忙开弓射箭。
天明寻找昨晚射的白羽箭,箭头深深插入巨大石块中。
注释
仆射(yè):仆是“主管”的意思。古代重武,主射者掌事,故诸官之长称仆射。
惊风:突然被风吹动。
引弓:拉弓
卢纶《塞下曲》共六首一组,分别写发号施令、射猎破敌、奏凯庆功等等军营生活。语多赞美之意。此为第二首,描写将军夜里巡逻时景况。这首边塞小诗,写一位将军猎虎的故事,取材于西汉史学家司马迁记载当时名将李广事迹的《李将军列传》。原文是:“广出猎,见草中石,以为虎而射之中,中(zhòng)石没镞(箭
参考资料: