出自宋代姜夔的《忆王孙·番阳彭氏小楼作》
译文火红的枫叶片片飘落进秋天的池塘,我常乘着小船与浮云一起四处飘泊。
注释冷红:指枫叶。
赏析此句写景抒情,霜后的枫叶一片绯红,在肃杀的秋风中,正一叶一叶飘落到秋塘中去,用“冷红”形容飘散的枫叶,顿觉凄冷的气氛笼罩全词,暗寓着词人凄凉的身世之感。
译文
秋日池塘边,火红的枫叶正一片片飘落。我总乘着小船,伴着天边浮云四处漂泊,在这江南水乡辗转流离,终究是身不由己。想起我与她曾经的恩爱缠绵,想必她正一夜复一夜地牵挂着我,早已愁肠百结。
注释
忆王孙:词牌名,又名《豆叶黄》《阑千万里心》。通常由31个字组成单调
参考资料:
姜夔的《忆王孙·番阳彭氏小楼作》以秋日登楼为契机,将羁旅之愁与怀人情思熔铸于短短五句,相较于同调词作更显超妙,既延续了白石词“气体超妙”“野云孤飞”的特质,又以凝练笔触写尽深挚情意,堪称羁旅词中的佳作。
词作开篇便以写景造境奠定凄冷基调,“冷红”二字堪称炼字妙笔——霜后绯红