饮酒莫辞醉,醉多适不愁。
出自唐代高适的《淇上送韦司仓往滑台》
译文畅快饮酒,莫推辞醉酒,若是酣醉了便没有那么多忧愁了。
注释辞:躲避,推托。适:恰好,正好。
赏析此句是诗人为友人饯行时的劝酒之词,醉酒忘忧,实则透露出诗人更深的愁思。
原文
高适《淇上送韦司仓往滑台》
饮酒莫辞醉,醉多适不愁。
孰知非远别,终念对穷秋。
滑台门外见,淇水眼前流。
君去应回首,风波满渡头。
注释
韦司仓:姓韦的管仓库官员。
穷:《英华》作“新”。
滑台二句:唐代黄河流经滑州,淇水流入黄河。《元和郡县志》谓滑州白马县“黄河去外城二十步。”
创作背景
高适曾于开元二十九年(741)隐居淇上一年。其间曾送韦司仓顺淇水去滑台故作此诗。
简析
《淇上送韦司仓往滑台》是一首五言律诗。此诗首两句为饯行时劝酒之词;三四句写秋天远别,满怀愁绪;五六句说明诗人的隐居地就在淇河之畔;末两句是对韦司仓前途的惦念,也说明淇河当时是可以行舟航运的。全诗语言生动流畅、感情真实自然,把离情写得若有若无、似断实续,韵味独特。
题解
高适曾于开元二十九年隐居淇上一年。其间曾送韦司仓顺淇水去滑台(今滑县西南临黄河)。首两句为饯行时劝酒之词。三四句写秋天远别,满怀愁绪。“淇水眼前流”说明作者的隐居地就在淇河之畔。末两句是对韦司仓前途的惦念,也说明淇河当时是可以行舟航运的。
高适
高适(704—765年),字达夫,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝中期名臣、边塞诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。► 246篇诗文 ► 479条名句