出自唐代文秀的《端午》
译文可笑即使那浩浩荡荡的汨罗江水,也不能洗去忠直之士的冤屈。
注释楚江:楚国境内的江河,此处指汨罗江。渺渺:悠远的样子。直臣:正直之臣,此处指屈原。
赏析这句话以楚江的渺渺无尽反衬直臣冤屈之深,表达了作者对忠臣遭受冤屈的同情与不平,语言深沉,情感真挚,引人深思。
文秀《端午》
译文端午节从什么时候开始?又为什而设立?前人传说是为了纪念楚国大夫屈原。可笑即使那浩浩荡荡的汨罗江水,也不能洗去忠直之士的冤屈。
注释端午:端午节,农历五月初五日。自:自从。 万古:远古。屈原(前340—前
文秀
江南诗僧。昭宗时居长安,为文章供奉。与郑谷、齐己为诗友。曾游南五台。事迹见《唐诗纪事》卷七四、《唐才子传》卷三。《全唐诗》存诗1首。另《锦绣万花谷后集》卷四存文秀诗2句,《全唐诗续拾》据之收入。► 1篇诗文 ► 2条名句