雨雪自飞千嶂外,榆林只隔数峰西。
出自清代朱彝尊的《出居庸关》
译文雨雪纷飞,飘落于千山之外;回望关内,西边和榆林也只隔了几座山峰而已。
注释嶂:似屏障的山峰。榆林:榆林堡。在居庸关西五十五里。
赏析这句诗以雨雪纷飞、峰峦叠嶂为背景,描绘了边塞的辽阔与壮美,同时借榆林之近,表达了诗人对故土的深深眷恋。
原文
朱彝尊《出居庸关》
居庸关上子规啼,饮马流泉落日低。
雨雪自飞千嶂外,榆林只隔数峰西。
译文及注释
译文
居庸关上,杜鹃鸟声声啼鸣,放马饮水的泉流从高高的山崖上倾泻而下,与落日余晖相映成趣。
雨雪纷飞,飘落于千山之外;回望关内,西边和榆林也只隔了几座山峰而已。
注释
居庸关:在北京市昌平区西北,为长城重要关口。《嘉庆一统志·顺天府》:“居庸关,在昌平
赏析
从山青水绿的南国,来游落日苍茫的北塞,淡谈的乡思交汇着放眼关山的无限惊奇,化成了这首“清丽高秀”的写景小诗。
朱彝尊早年无意仕进,以布衣之身载书“客游”,“南逾岭,北出云朔,东泛沧海,登之褱,经瓯越”,为采访山川古迹、搜剔残碣遗文,踏谊了大半个中国(见《清史稿文苑传》)
创作背景
此诗创作背景存在争议,一种说法是此诗约作于清圣祖康熙三年(1665年)。朱彝尊曾北至今山西大同一带,参赞其同乡曹溶幕府,在此前后,朱彝尊游历了北方山川名胜,作者在游历居庸关后,写下了这首诗。另一说法是此诗约作于17世纪80年代,作者出居庸关到宣府、大同等地,过居庸关写下了这首诗。
参考资料:完善
1、
方笑一主编. 中华经典诗词2000首 第10卷[M]. 上海,上海教育出版社2018,50.
2、
徐红年. 八达岭长城古诗咏[M]. 北京:北京出版社 , 1990,134.
3、
戴燕选编. 历代诗词曲选注[M]. 杭州:浙江文艺出版社,2006,303.
简析
《出居庸关》是一首七言绝句。这首诗前两句以描写居庸关的景色表达热爱大自然、积极向上的情感;后两句描写黄昏时的居庸关,流露了诗人由于前途未卜所产生的迷惘、抑郁心情。全诗用词精巧,意境高远,刻画出一个寥廓、素洁,竣奇而不失轻灵流动之美的世界,表现了诗人对祖国山河特别是边关重镇的赞美之情。
朱彝尊
朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。► 303篇诗文 ► 114条名句