出自宋代李朴的《中秋》
译文空中只有淡薄的云,遥望夜空,这一轮满月,足以平分秋色,将那四通八达的大路映照得千里光明。
注释云衢:云中的道路。
赏析诗人在广袤无垠的月夜里,看那皓月当空,光照万里的壮美景色,又将月亮拟人化,更显生动形象。
李朴《中秋》
译文浩瀚夜空里,月亮如宝镜般升起,风闲月静,万籁俱寂。空中只剩薄云,遥望这轮满月,既能平分秋色,又将四通八达的大路照得千里通明。圆月之夜,我似见玉兔从桂枝边灵巧跳跃,欲落人间。妖蟆休要用阴影挡住我专注的目光。玉兔莫要落下,今夜我要趁银河更清之时,
参考资料:
李朴
李朴(1063-1127)字先之,虔州兴国迳口(今江西省兴国县埠头乡凤冈村)人。生于宋仁宗嘉祐八年,卒于高宗建炎元年,年六十五岁绍圣元年,(公元一〇九四年)登进士第。移西京国子监教授。程颐独器许之。移虔州教授,以尝言隆佑太后不当废处瑶华宫,忌者欲挤之死,朴泰然无惧色。徽宗即位,召对,言甚切直。蔡京恶之,复以为虔州教授;又罢为四会令。钦宗在东宫,闻其名;及即位,除著作郎,半岁凡五迁。高宗初,除秘书监,未至卒。追赠为宝文阁待制。朴著有《章贡集》二十卷,《宋史本传》及丰清敏遗事并传于世。► 14篇诗文 ► 4条名句