译文
云山有情有意,可没有办法得到官位,西风吹散了我为仕途失意而落的泪。归去吧,归去吧!别再提求官之事了!青山善解人意让人沉醉,得和失到头来都是由于天理。得到功名,是他命中注定;错失机遇,也是我命里不济。
注释
轩裳:即轩冕,古代卿大夫的车服。此指入仁取得
参考资料:
这是一支借怀古抒发今时感慨的曲子。全曲用词庄重深沉,情感浓郁悲切,既流露出元代文人无法掌控自身命运的悲凉与痛楚,也借此宣泄了对当时社会现实的愤懑之情。作品所传递的这种心境与人生态度,可称作一种 “弱者的抗议”, 尽管力量微薄,却能引发读者对时代与个人境遇的深层思索。