出自明代汤显祖的《皂罗袍·原来姹紫嫣红开遍》
译文雕梁画栋、飞阁流丹、碧瓦亭台,如云霞一般灿烂绚丽。和煦的春风,带着蒙蒙细雨,烟波浩渺的春水中浮动着画船,我这深闺女子太辜负这美好春光。
注释锦屏人:深闺中人。韶光:春光。
赏析此句描写了花园里亭台水榭的美景,是杜丽娘看到翠轩、画船,联想起园内晴天和阴雨的景致,表达出杜丽娘的游春伤感。
译文
这样繁花似锦的春色无人赏识,只能存在于这破败的断壁残垣之中。这美好的景色、美好的时光让我怎样面对,那让人欢心愉快的事究竟在谁家的院子里上演? 朝云铺扬,暮云卷收;云霞映着亭台楼阁;细雨几丝,和风片片,烟波浩渺的春水中浮动着画船,我这被阻隔在深闺中的人太辜负这大好春光。
此曲描写贵族小姐杜丽娘游览自己家的后花园,发现万紫千红与破井断墙相伴,无人欣赏,良辰美景空自流逝,感到惊异和惋惜,抒发了对美好青春被禁锢、被扼杀的叹息。全曲语言精美,以词的手法写曲,抒情、写景及刻画人物的心理活动,无不细腻生动,真切感人,流动着优雅的韵律之美。
这段唱词是《
参考资料: