译文
听说你要去游览会稽山,那里最适合你这种才情堪比谢灵运的人。
会稽山有千岩竞秀和飞瀑流泉的奇景,峰峦与山谷在绿树掩映中曲折环绕。
高峻的秦望山远远对着茫茫东海,古老的西陵城环绕着巍峨的越王台。
八百里的镜湖水面清澈如镜,汹涌而来的潮水如同雪山倾倒。
参考资料:
《送友人寻越中山水》是一首送别诗,但重点不在离情别绪,而是赞美越中秀丽的山水以及友人的诗才与逸兴。
开篇“闻道稽山去,偏宜谢客才”,将友人的才干比作山水诗鼻祖谢灵运,毫不掩饰赞赏之情。
接着“千岩泉洒落,万壑树萦回”化用《世说新语》中的语句来描绘会稽山水之美