古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

出自宋代苏麟的《断句

译文靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。

注释近水:靠近水的地方。花木:花和树。

赏析此句借自然景色来比喻因靠近某种事物而获得优先的机会,此后形成了成语“近水楼台”,包含贬义,往往用来讽刺那种利用某种方便而获得照顾,率先牟利的情况。

古文岛 APP客户端 立即打开

原文

苏麟断句

近水楼台先得月,向阳花木易为春。

译文及注释

译文
靠近水边的楼台(因为没有树木的遮挡),能先看到月亮的投影;而迎着阳光的花木,(光照自然好得多,所以发芽就早),最容易形成春天的景象。

注释
花木:花和树。
近水:靠近水的地方。

阅读全文 ∨

题解

  宋·俞文豹《清夜录》:“范文正公镇钱塘,兵官皆被荐,独巡检苏麟不见录,乃献诗云:‘近水楼台先得月,向阳花木易逢春。’”

  范仲淹是宋朝时的一位政治家、文学家,他学问很好,能诗能文。他写的《岳阳楼记》十分著名,那“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的名句至今仍为人们所传诵。

阅读全文 ∨

简析

  这两句诗,以其深邃的意象和富有哲理的内涵,成为人们口中传颂的经典。前一句将楼台与月亮的意象结合,传达出因为地理位置的优越而能够率先享受美好事物的道理。此句诗在现实生活中也有着广泛的应用,人们常用它来形容因为处于有利位置而能够率先获得机会的情形;后一句将花木与阳光的意象相互映衬,传达出了一种积极向
阅读全文 ∨

苏麟

苏麟(969~1052前后),宋杭州属县巡检。见[宋]俞文豹《清夜录》[宋]阮阅《诗话总龟前集》近水楼台: 此故事出自宋俞文豹编撰的《清夜录》。北宋著名政治家和文学家范仲淹,对部下很宽厚,常举荐随员做官。据说,他在浙江做官时,部下都经他举荐当了官。只有一位叫苏麟的人,因外出办事不在跟前,未被范仲淹举荐。于是,苏麟作诗云:“近水楼台先得月,向阳花木易为春。”看似咏楼台亭榭、花草树木,实则暗示:好处都被别人占了,而自己却得不到恩泽。此诗以后成为人尽皆知的成语,用以讥讽藉职务之便,为自己或亲信捞取好处的人。► 1篇诗文 ► 1条名句