珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。
出自唐代刘皂的《长门怨三首》
译文珊瑚枕上流淌着无数行的泪水,这并非是因为思念你,而是对你心生怨恨。
注释珊瑚枕:以珊瑚制作或装饰的枕头。
赏析诗人大胆地写出了另一种宫怨,女子因敢恨才能仇,敢恨才能爱,更能体现情感的起伏跌宕。
原文
刘皂《长门怨三首》
雨滴长门秋夜长,愁心和雨到昭阳。
泪痕不学君恩断,拭却千行更万行。
宫殿沈沈月欲分,昭阳更漏不堪闻。
珊瑚枕上千行泪,不是思君是恨君。
蝉鬓慵梳倚帐门,蛾眉不扫惯承恩。
旁人未必知心事,一面残妆空泪痕。
注释
⑴长门:汉宫名,汉武帝陈皇后失宠后居于此。后世常以为冷宫的代名词。
⑵昭阳:汉殿名,汉成帝皇后赵飞燕所住的地方。后世泛指得宠宫妃所居之处。
赏析
《长门怨》这首乐府旧曲,从它的起因和来历看,就是专门描写和抒发宫怨的作品。刘皂此作也不例外。封建帝王一个人霸占了无数妇女,所谓“后宫佳丽三千人”。大部分人都因为青春虚掷、幸福无望而极端痛苦。出于对这些妇女的同情,出于对不合理的妃嫔制度的不满,宫怨——或者直揭惨状,或者代妇女舒怨洩愤,便成为
简析
《长门怨三首》是一组七言绝句。第一首诗先描绘出一个凄凉的秋夜景象,再将女子的愁思与秋雨相连,而后通过描写她不断擦拭泪痕的情景,反映出其内心的悲痛与无奈;第二首诗进一步加深这种哀怨的情感,写女子对君王无情与薄幸的思念、怨恨和失望;第三首诗则通过描写女子的日常行为来展现她的内心世界。这组诗将一位深宫