渐新痕悬柳,淡彩穿花,依约破初暝。
出自宋代王沂孙的《眉妩·新月》
译文拜痕新月渐渐挂上柳梢,仿佛眉痕。淡净的月彩从花树间透过,蒙胧的光华将初降的暮色划破。
注释新痕:指初露的新月。淡彩:微光。淡一作“澹”。依约:仿佛,隐约。初暝:夜幕刚刚降临。
赏析这句话通过细腻的描绘,展现了新月悬柳、淡彩穿花的美景,同时“依约破初暝”一句,又带出了月光初现,打破夜晚寂静的意境,充满了诗意和美感。
原文
王沂孙《眉妩·新月》
渐新痕悬柳,淡彩穿花,依约破初暝。便有团圆意,深深拜,相逢谁在香径。画眉未稳,料素娥、犹带离恨。最堪爱、一曲银钩小,宝帘挂秋冷。
千古盈亏休问。叹慢磨玉斧,难补金镜。太液池犹在,凄凉处、何人重赋清景。故山夜永。试待他、窥户端正。看云外山河,还老尽、桂花影。
译文及注释
译文
一痕新月渐渐挂上柳梢,仿佛眉痕。淡净的月彩从花树间透过,蒙胧的光华将初降的暮色划破。新月明艳便使人生出团圆的意愿,闺中佳人更深深拜月祈盼,祝愿能与心上人相逢在那花香迷人的小径。一弯新月就像两道美人的秀眉没有画完,一定是嫦娥还带着离恨别情。最令人喜爱的是,寥廓明净的天空上,那弯新
赏析
江山已易主。在词人王沂孙那里。故国之意仍是一丝扭不断的情结。连新月也被词人赋予了这层含义。在强大的、不容置疑的永恒规律面前,词人希冀把握住一种必然。面对宗祖沉沦,今昔巨变之痛,词人借咏新月寄寓了对亡国的哀思。全词将赏月、观月,因月感怀作为线索,绵绵君国之思,全借咏月写出,托物寄怀,耐人寻味
创作背景
唐人有拜新月之俗,宋人也有新月下置宴饮酒之举,而临宴题咏新月,乃是南宋文士的风雅习尚。此词写于南宋国破覆亡之后。其时新月依旧,习俗相仍,然江山已易主,故每于人月相对之时,自然勾起词人的兴亡之痛。
参考资料:完善
1、
周汝昌等编《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷).上海辞书出版社,1988年版,第2220-2221页
简析
词的上片写赏玩新月之感,句句写新月,处处盼月圆;下片放开笔势,立足于宇宙历史视角,纵论盈亏圆缺的演变,写出遗民心中长夜漫漫、祈盼殷殷的忧思。收拍又作顿宕,含月轮盈虚有时,而山河旧影复现无期之慨。全词以新月意象象征,映衬沦亡故国的残缺,或写景寓情,或双关运典,意象柔丽而苍凉,情景深惋而沉郁。