出自清代屈大均的《鲁连台》
译文古老的边塞飞过秋天的大雁,高高的鲁连台上万木摇风。
注释古戍:古代营垒,自古以来的边防要地,指鲁连台所在地。三秋:深秋,晚秋。农历九月为秋季第三个月,故名。高台:指鲁连台。万木:成千上万棵树木。
赏析此句寄情于景,写诗人登鲁连台所见,烘托出深秋时节的凄凉与壮美。
屈大均《鲁连台》
译文在他一笑之中强秦不得称帝,他飘然而去隐居于大海之东。谁能像他那样排患解难,功成之后不屑于邀赏请功。古老的边塞飞过秋天的大雁,高高的鲁连台上万木摇风。自古以来天下的高人奇士,只是存在于平民百姓之中。
注释“一笑”句:
参考资料:
屈大均
屈大均(1630—1696)明末清初著名学者、诗人,与陈恭尹、梁佩兰并称“岭南三大家”,有“广东徐霞客”的美称。字翁山、介子,号莱圃,汉族,广东番禺人。曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,中年仍改儒服。诗有李白、屈原的遗风,著作多毁于雍正、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》《翁山文外》《翁山易外》《广东新语》及《四朝成仁录》,合称“屈沱五书”。► 6716篇诗文 ► 70条名句