出自元代张埜的《夺锦标·七夕》
译文清冷的月亮高悬夜空,银河倒映在水中,仿佛整个万里长空下的秋色都被擦拭得一尘不染。
注释拭:抹,擦。
赏析此句描写了七夕的初秋夜景,情景交融,富有感染力。
张埜《夺锦标·七夕》
译文清凉月光斜照小船,银河似浸透水的白绢,万里秋空净得像经人擦拭过。仙人车驾缓缓而至,鹊桥伫立在高寒夜空,喜鹊在碧蓝长空中飞旋。想问这相逢的欢情能有几分?新的愁绪却已悄悄织就。只叹这人世间,相聚时刻总短,离别光阴却长,古往今来的七夕夜,大抵都是这般。谁会牵挂我这如司马相
张埜
张埜,生卒年不详,延祐、至治年间在世。元词人。字野夫,号古山,邯郸(今河北邯郸)人。官至翰林修撰,作品收《古山乐府》。其父张之翰,号西岩老人,亦为词人。► 1篇诗文 ► 12条名句