古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍

人如风后入江云,情似雨馀粘地絮。

出自宋代周邦彦的《玉楼春·桃溪不作从容住

译文人生好象随风飘入江天的白云,离别的情绪好比雨后粘满地面的花絮。

注释雨馀:即雨后,指雨水过后留下的湿润环境。

赏析此句比喻形象贴切,随风飘散没入江中的云彩,形象地显示了当日的情人倏然而逝、飘然而没、杳然无踪的情景,令人想见其轻灵缥缈的身姿风貌,雨过后黏着地面的柳絮,则形象地表现了主人公感情的牢固胶着,表现出其欲摆脱而不能的苦恼。

古文岛 APP客户端 立即打开

原文

周邦彦 周邦彦玉楼春·桃溪不作从容住

桃溪不作从容住,秋藕绝来无续处。当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路。
烟中列岫青无数,雁背夕阳红欲暮。人如风后入江云,情似雨馀粘地絮。

译文及注释

译文
桃溪从容奔流不肯停留,秋天的莲藕一断就没有连接之处。那时我们在赤阑桥边相互等候,如今我却独自一人徘徊在黄叶盖地的荒路。
烟雾笼罩着排列耸立的山峰,青苍点点无法指数,归雁背着夕阳,红霞满天,时正欲暮。人就像随风飘入江天的白云,离别的情绪好比雨后粘满地面的柳絮。

阅读全文 ∨

赏析

  这首词从一个仙凡恋爱的故事起头,写词人与情人分别之后,旧地重游而引起的怅惘之情。整首词通篇对偶,凝重而流丽,情深而意长。

  首句“桃溪”用东汉刘、阮遇仙之事典。传东汉时刘晨、阮肇入天台山采药,于桃溪边遇二女子,姿容甚美,遂相慕悦,留居半年,怀乡思归,女遂相送,指示还路。及归家

阅读全文 ∨

创作背景

  词是周邦彦元祐四年(1089)自庐州府教授离任时所作。词人将别桃溪,回想起从前的旖旎生活,内心无限惆怅,颇是难舍。

参考资料:完善

1、 唐圭璋等著 . 《唐宋词鉴赏辞典》(唐·五代·北宋卷) .上海 :上海辞书出版社 ,1988年版(2010年5月重印) :第1044-1045页 .

简析

  《玉楼春·桃溪不作从容住》是一首描写仙凡恋爱的词作。开头点出桃溪,引用刘、阮遇仙之典故自怜缘浅。轻写一笔,委婉动人。“秋藕”句重顿一笔,而桃溪、秋藕一暗一明,分点春秋,暗寓昔今不同;“当时”、“今日”,对比强烈情深意切,而赤栏桥、黄叶路又是一暗一明,分点春秋;“人如”、“情似”的结尾句,工整合情
阅读全文 ∨

周邦彦

周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。► 263篇诗文 ► 568条名句