流泉得月光,化为一溪雪。
出自明代袁中道的《夜泉》
译文流泉在月光的照耀下,仿佛一溪流动的雪。
注释流泉:流动的泉水。
赏析此句描绘了一幅山间夜晚的山泉美景图,塑造了一种幽静空明的境界,显得意趣深长。
原文
袁中道《夜泉》
山白鸟忽鸣,石冷霜欲结。
流泉得月光,化为一溪雪。
译文及注释
译文
夜晚雪山中夜鸟突然鸣叫了起来,石头冰凉得使在石上的露水快要结成霜了。
流泉在月光的照耀下,仿佛一溪流动的雪。
注释
结:凝结。
赏析
这首小诗,必须反复吟味,才会觉得意趣深长。
这首诗描绘了山间夜晚的山泉美景,表现了山的寂静和生机。整首诗用以动衬静的方式来写。
这幅幽静的山泉夜景,在诗人笔下充满了活力,一石一水,生气勃勃,情趣盎然。“山白鸟忽鸣”,应是从王维诗句:“月出惊山鸟,时鸣
袁中道
(1570—1623)明荆州府公安人,字小修。袁宏道弟。初随兄宦游京师,交四方名士。万历四十四年进士。官至南京吏部郎中。与兄袁宗道、袁宏道并称三袁,为“公安派”代表作家。有《珂雪斋集》。► 107篇诗文 ► 21条名句