出自近现代董必武的《元旦口占用柳亚子怀人韵》
译文我们在陪都重庆载歌载舞地欢庆新年,但不要忘了延安,让我们遥祝延安解放区繁荣昌盛。
注释陪都:指重庆,国民党政府的首都本来在南京,因陷落,临时迁至重庆,故称陪都。景物华:景物有光彩,此为祝颂延安繁荣。
赏析诗人由重庆的载歌载舞引出对延安的祝福和思念,在这欢庆佳节之际,诗人想到远方的战友,相隔千山万水,只有遥祝延安日新月异。
译文
大家聚集在一起共同庆祝新年的到来,笑语喧哗,十分热闹,红岩村的年青同志送来梅花,更增添了节日气氛。
大家在一起举杯互相敬酒,表达着新年的祝愿,散席后众人意犹未尽,又一起品尝这胜利茶,谈论当今时事。
只有精忠才能报答祖国,如今祖国正遭外侮,烽烟遍地,没有地方去
参考资料:完善
这首诗从红岩村八路军办事处的同志围坐一起共度元旦的盛况写起。“笑语哗”可以想见当时的热烈情景。欢声笑语此起彼伏,一浪盖过一浪。这“笑语哗”体现出了革命者的英雄主义和乐观主义精神。“红岩士女赠梅花”则描述出宴会上同志们互赠梅花表达祝福的动人场景。
梅花傲霜斗雪,绽放严冬的