译文
黄山层峦叠峰,溪流纵横,常年清凉如秋。孤高的山峰顶端,云雾争相展现秀丽;陡峭的山崖之上,瀑布竞相奔涌奔流。炼丹峰中形似桃花的灵异石,轩辕峰下相传曾是轩辕黄帝采灵芝处的彩芝源,雪后正月里我逐一游览其间。我曾亲眼见到,白龙潭在白天就涌起如海涛般的潮头。
当年黄帝和浮丘公栖
这首词的上片,刻画黄山千峰争秀、万壑奔流的壮丽景致,下片则借动人的神话传说,展现黄山的奇情异彩。开篇起句,词人便纵笔铺陈,接连三句勾勒出黄山雄伟瑰丽的整体风貌。结尾以拟问语气点出白鹿、青牛,辞尽意远,韵味无穷,让本就奇美的黄山更添一层神秘气息。
整首词中,作者宛如在读者眼前
参考资料: