古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍

新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。

出自唐代温庭筠的《菩萨蛮·小山重叠金明灭

译文身穿崭新的绫罗短衣,贴绣的鹧鸪似欲飞动;那金线绣成的鹧鸪成双,又撩起她相思的柔情。

注释帖绣:苏绣中的一种工艺。罗襦:丝绸短袄。鹧鸪:贴绣上去的鹧鸪图,这说的是当时的衣饰,就是用金线绣好花样,再绣贴在衣服上,谓之“贴金”。

赏析此句语言密丽浓艳,刻画了一位闺中思妇的形象,思妇见成双成对的鹧鸪图纹,不禁有所感触,流露出深深的寂寞孤凄之感。

古文岛 APP客户端 立即打开

原文

温庭筠 温庭筠菩萨蛮·小山重叠金明灭

小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。
照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。(帖 一作:贴)

译文及注释

译文
画屏上重叠的小山风景,闪露出时明时暗的晨光;她那散乱如云的鬓发,在如雪的面庞上轻拂。懒懒地起身描画蛾眉,慢慢地梳妆打扮, 修饰仪容。
簪花时置放前后双镜,花容和人的娇颜交相辉映。身穿崭新的丝绸短袄,衣上贴绣的鹧鸪似欲飞动;那金线绣成的鹧鸪成双,又撩起她相思的柔情。

阅读全文 ∨

赏析

  这首《菩萨蛮》词以精致的构思,精美的语言,写闺中思妇独处的情怀,刻画出一位典型环境中的典型女性形象。

  词作首句“小山重叠金明灭”颇晦涩难解,有认为是写室内屏风的,有认为是写女子眉妆的,还有解为是写女子发髻的,歧义纷纷。因此学者往往给予特别关注,解读评鉴,发掘之深,体会之

阅读全文 ∨

创作背景

  此词约作于大中(唐宣宗年号,847—860年)后期,具体时间不详。据《唐才子传》和《北梦琐言》记载,唐宣宗喜欢曲词《菩萨蛮》,相国令狐绹暗自请温庭筠代己新填《菩萨蛮》词以进。据此可知《菩萨蛮》诸词乃温庭筠所撰而由令狐绹进献唐宣宗之作。其时当在公元850年(大中四年)十月至公元859年(十三年)十
阅读全文 ∨

简析

  《菩萨蛮·小山重叠金明灭》是温庭筠的代表词作。此词描写女子起床梳洗时的娇慵姿态,以及妆成后的情态,暗指出其孤独寂寞的心境。词人以华美的语言描绘了女子的仪表,她美丽动人,如春花初绽;身着华丽的服饰,尽显高贵典雅;体态娇柔,婉约婀娜,仿佛描画了一幅唐代仕女图。全词运用反衬手法,委婉含蓄地揭示了女子的
阅读全文 ∨

温庭筠

温庭筠(约812或说801、824)年—约866或说870、882年)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天赋,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,常被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。► 426篇诗文 ► 460条名句