出自五代李煜的《相见欢·无言独上西楼》
译文孤独的人默默无语,独自一人缓缓登上西楼。仰视天空,残月如钩。梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
注释锁清秋:深深被秋色所笼罩。
赏析此句勾勒出诗人孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼,被“锁”住的也不只是这满院秋色,还有落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉。
译文
默默无言,独自一人登上西楼,仰视天空,残月如钩。梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之愁。这样的离异思念之愁,而今在心头上却又是另一般不同的滋味。
注释
锁清秋:深深被秋
参考资料:
这首词是作者被囚于宋国时所作,词中的缭乱离愁不过是他宫廷生活结束后的一个插曲,由于当时已经归降宋朝,这里所表现的是他离乡去国的锥心怆痛,这首词感情真实,深沉自然,突破了花间词以绮丽腻滑笔调专写“妇人语”的风格,是宋初婉约派词的开山之作。
“无言独上西楼”将人物引入画面。