寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
出自宋代杜耒的《寒夜》
译文月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着。
注释寻常:平常;普通。
赏析此句语言清新、自然,无雕琢之笔,诗人写梅,固然有赞叹梅花高洁的意思在内,更多的是在暗赞来拜访的友人。
原文
杜耒《寒夜》
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
译文及注释
译文
冬夜有客来访,一杯热茶当美酒,围坐炉前,火炉炭火刚红,水便在壶里沸腾。
月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着。
注释
竹炉:指用竹篾做成的套子套着的火炉。
汤沸:热水沸腾。
元朝
鉴赏
这是一首清新淡雅而又韵味无穷的友情诗。诗的前两句写客人寒夜来访,主人点火烧茶,招待客人;后两句又写到窗外刚刚绽放的梅花,使得今晚的窗前月别有一番韵味,显得和平常不一样。整首诗语言清新、自然,无雕琢之笔,表现的意境清新、隽永,让人回味无穷。
“寒夜客来茶当酒”,几被当作口
简析
《寒夜》是一首七言绝句,为一首清新淡雅又韵味无穷的友情诗。诗的前两句写客人寒夜来访,诗人点火烧茶,招待客人;后两句又写到窗外刚刚绽放的梅花,使得今晚的窗前月别有一番韵味,显得和平常不一样。全诗语言清新自然,毫无雕琢镂刻之笔,营造了清新隽永的意境,让人回味无穷。
创作背景
这首诗创作时间已无法考证。在一个冬天的夜晚,有客人来访,主客相谈甚欢,于是诗人作此诗以记。
参考资料:完善
1、
赵山林,潘裕民·桃李春风一杯酒——宋诗经典解读 :中西书局,2009-10
2、
李梦生 ·宋诗三百首全解·上海 :复旦大学出版社, 2007年5月
赏析
善用衬托(或映衬、陪衬):因有梅花的陪衬,窗前月才别有一番韵味,不仅是嗅觉,视觉上也使人大觉不相同。
巧用暗示(或喻示、双关):“才有梅花”与朋友夜访相呼应,梅花又象征了友谊的高雅芬芳。
铺有细节(或铺垫、渲染):寒夜客访、主家火红,宾客情重
杜耒
杜耒lěi(?——1225),南宋诗人。字子野,号小山,今江西抚州人。尝官主簿,后入山阳帅幕,理宗宝庆三年死于军乱。其事迹见于《续资治通鉴》卷一六四。► 29篇诗文 ► 2条名句