译文
遁庵主人在台阶下种了菊花,秋雨下得很大的时候,杂草丛生把菊花掩盖了,几乎都看不见它的影子。江天空旷,一年将尽,下过霜后杂草腐烂,而我种的菊花才开出几朵花来,生机凄清的样子,好像在向我诉说着不被赏识的遭遇。我有所感触,便写了这首词。因为李湛然要回去,就把这首诗寄给菊轩弟。
开头三句,首先展开了一幅秋天雨后的荒园图。“律残无射”,点明时值九月,此时的荒园秋风萧瑟,秋雨无情,百花为之凋零,荒园杂草丛生。全词以此开端,既深曲委婉地透露了词人悲凉凄苦的情怀,又使人自然联想到风雨飘摇的政治形势像凛冽的秋风袭向词人的心头。这几句,不仅交代了花的生活环境,也为全词定下了凄