纵芭蕉不雨也飕飕。
出自宋代吴文英的《唐多令·惜别》
译文纵然是秋雨停歇之后,风吹芭蕉的叶片,也吹出冷气飕飕。
注释飕:形容风雨的声音,这里指风吹蕉叶之声。
赏析词人点明愁生何处的原因,正是那凄冷的蕉雨,渲染出凄冷的氛围,平添肝肠寸断之感。
原文
吴文英《唐多令·惜别》
何处合成愁。离人心上秋。纵芭蕉不雨也飕飕。都道晚凉天气好,有明月、怕登楼。
年事梦中休。花空烟水流。燕辞归、客尚淹留。垂柳不萦裙带住。漫长是、系行舟。
译文及注释
译文
怎样合成一个“愁”,是离别之人的心上加个秋。纵然是秋雨停歇之后,风吹芭蕉的叶片,也吹出冷气飕飕。别人都说是晚凉时的天气最好,可是我却害怕登上高楼,那明月光下的清景,更加令我滋生忧愁。
往昔的种种情事好像梦境一样去悠悠,就像是花飞花谢,就像是滚滚的烟波般向东奔流。群群的
赏析
吴文英的这首《唐多令》写的是羁旅怀人。全词字句不事雕琢,自然浑成,在吴词中为别调。
就内容而论可分两段,然与此的自然分片不相吻合。
“何处合成愁?离人心上秋。纵芭蕉不雨也飕飕。都道晚凉天气好;有明月,怕登楼。年事梦中休,花空烟水流。燕辞归、客尚淹留”
创作背景
吴文英的这首《唐多令·惜别》主旨是悲秋怀人。吴世昌《词林新话》认为,此词“亦悼亡姬燕之作”。其具体创作时间未能确考。
参考资料:完善
1、
赵慧文 徐育民·吴文英词新释辑评(下)·北京:中国书店,2007
2、
吴熊和·唐宋词汇评·两宋卷(四)·杭州:浙江教育出版社,2004
3、
唐圭璋 等·唐宋词鉴赏辞典(南宋·辽·金卷)·上海:上海辞书出版社,1988
简析
此词反映了词人羁旅飘泊生涯中的失意情怀。上阕就眼前之景抒发离别之愁;下阕拓宽一步,展示词人的心灵背景和深层意绪,把与恋人的惜别赋予了更深层的内涵,显露出其命笔时的复杂心情和离别之际的纷杂意绪。全词字句不事雕琢,自然浑成,在吴词中堪为别调。
吴文英
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。► 377篇诗文 ► 1557条名句