出自宋代唐琬的《钗头凤·世情薄》
译文今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索一般反反复复。
注释病魂一句:描写精神忧惚,似飘荡不定的秋千索。
赏析此句的艺术概括力极强,“人成各”是就空间角度而言的,“今非昨”是就时间角度而言的,其间包含着多重不幸,在愁怨中带着极强的激愤沉痛之感,词情贯注奔泻,将词人心中的相思眷恋和内心的痛苦追悔深切地表达了出来。
译文
世态炎凉,人情淡薄,黄昏骤雨催花落。晨风吹干泪水,脸上残留泪痕,想写下心中愁思,却不知如何下笔,只能倚着斜栏自言自语。这一切怎么那么难、难、难!
今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索一般反反复复。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,
唐婉是我国历史上常被人们提起的美丽多情的才女之一。她与大诗人陆游喜结良缘,夫妇之间伉俪相得,琴瑟甚和。这实为人间美事。遗憾的是身为婆婆的陆游母亲对这位有才华的儿媳总是看不顺眼,硬要逼着陆游把他相亲相爱的她给休了。陆游对母亲的干预采取了敷衍的态度;把唐婉置于别馆,时时暗暗相会。不幸的是,陆母
参考资料:完善