译文
春天的傍晚,山中的松竹和翠萝笼罩在阵阵寒气之中;幽静的小径无人经过,兰花独自吐露芬芳,这份深藏的幽怨又能向谁诉说?
幽兰仿佛在与梅花轻声对话,也许还有探寻幽芳的素心人吧!刻意去嗅闻时,它偏不肯释放香气;那清雅的芬芳,反倒在不经意间悄然飘来。
注释
此为咏空谷幽兰之词。全词咏幽兰,多以淡墨渲染,结句稍加勾勒,托花言志。
上片开篇一句描绘兰花幽居深谷,与松竹、翠萝相伴相依,先从生长环境的清幽入手。这句意境化用了杜甫《佳人》中的诗句,如 “绝代有佳人,幽居空谷”“侍婢卖珠回,牵萝补茅屋”“天寒翠袖薄,日暮倚修竹” 等,借佳