出自宋代黄公度的《青玉案·邻鸡不管离怀苦》
译文
邻家的雄鸡全然不管我离别时的愁苦,依旧一声声啼叫,像是在催人离去。回头遥望高高的城郭,从此音讯便会被阻隔。一路之上,结霜的小桥、月下的客舍、临水的村落、烟雾笼罩的集市,所到之处,全都是思念你的地方。
送别之时,佳人泪水混着胭脂,如雨般沾湿了衣袖,留下了千丝万缕的愁绪。
上片着重抒写词人不愿前往临安——那个政治斗争错综复杂、危机四伏的都城,因此清晨听到邻家鸡鸣时,只觉如同被人催促,内心满是厌烦。开篇“邻鸡不管离怀苦,又还是、催人去”一句,表面上看是词人埋怨晨鸡不解离人愁苦,实则是委婉抒发自己的不舍之心。相较于直白表达不愿离去的情感,这种迂回含蓄的笔法,更具
参考资料: