欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
出自唐代李白的《行路难·其一》
译文想渡过黄河,坚冰堵塞大川;想登太行山,大雪遍布高山。
注释太行:太行山。
赏析诗人用“冰塞川”、“雪满山”象征人生道路上的艰难险阻,显示了内心的苦闷抑郁。
原文
李白《行路难·其一》
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。(羞 同:馐;直 同:值)
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。(雪满山 一作:雪暗天)
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。(碧 一作:坐)
行路难,行路难,多歧路,今安在?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
译文及注释
译文
金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。
心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。
想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早已封山。
像姜尚垂钓溪,闲待东山再起;又像伊尹做梦,他乘船经过日边。
人生
赏析
诗的前四句写李白被“赐金放还”时,友人设下盛宴为之饯行。李白嗜酒,要是在平时,因为这美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是会“一饮三百杯”的。然而,这一次他却放下杯筷,无心进餐。他离开座席,拔下宝剑,举目四顾,心绪茫然。停、投、拔、顾四个连续的动作,形象地显示了内心的苦闷抑郁,感情的激荡变
创作背景
公元742年(天宝元年),李白奉诏入京,担任翰林供奉。却没被唐玄宗重用,还受到权臣的谗毁排挤,两年后被“赐金放还”,变相撵出了长安。李白被逼出京,朋友们都来为他饯行,求仕无望的他深感仕路的艰难,满怀愤慨写下了此篇《行路难》。
参考资料:完善
1、
裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:71-75
2、
余恕诚 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:228-231
3、
郁贤皓.李白集.南京:凤凰出版社,2014:61-69
简析
这首诗是《行路难三首》中的第一首,此诗浩荡纵横,具有长篇的气势格局,它百步九折地揭示了诗人感情的激荡起伏、复杂变化。诗人的情绪从宴酣之乐转为迷茫苦闷,却又不愿停止追索,最后又变得高昂乐观起来;其心理上的失望与希望、抑郁与追求,急遽变化交替,通过这样层层迭迭的感情起伏变化,充分显示出黑暗污浊的政治
李白
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县),出生于蜀郡绵州昌隆县(一说出生于西域碎叶)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。► 1129篇诗文 ► 5980条名句