出自宋代刘克庄的《一剪梅·余赴广东实之夜饯于风亭》
译文天气寒冷道路湿滑马蹄都冻得发僵,原来是王先生实之来送刘先生克庄。
注释元:通“原”。王郎:指王实之。刘郎:指作者自己。唐代刘禹锡多次被贬,自称“刘郎”,此暗用其意。
赏析此句写得生动形象,行人颠簸于马背,冒着寒风艰难赶路的情景跃然纸上,“王郎”送“刘郎”,用典巧妙,“王郎”暗指友人系“王谢”望族之后,而“刘郎”则为被贬谪者的代称。
译文
举着捆麻火把在夜里走了十里有余,只顾得挑着诗囊赶路却丢掉了衣囊。天气寒冷道路湿滑马蹄都冻得发僵,原来是王先生实之来送刘先生克庄。
酒喝到半酣耳根子发热谈论着文章,论说声惊倒了邻居的墙推倒了胡床。旁观的人拍手笑这两人太粗疏狂放,我们回应说粗疏又怎样狂放又怎样!
参考资料:
这是一首抒写与友饯别的令词。全篇表达了词人傲视世俗的耿介个性,是他主动向社会发动“攻击”的狂放表现。语极夸张,情极大胆,豪爽、超迈,淋漓酣畅。
上片写临行前的情景——刘克庄连夜起程,王迈为其送行。先写自己将在天亮之前拿着火把,走十多里的路,不可背负过重,便把衣囊抛弃,只