译文
红妆盛艳的佳丽骑马游春,踏着婆娑的月影,高竿上彩旗如林,在闹市华街穿游追寻。迤逦的楼台歌舞一眼望不尽,随着丽人们秀足莲步带起了脂香弥漫的微尘。幽婉欲断的箫音,呼唤着彩鸢期约归去,今夜不用怕执金吾的呵禁。皇帝车辇正从大路驶过,闹市的喧哗暂时静息,只听歌女们欢歌四起。
宣
参考资料:
此词上片铺陈丁酉元夕灯市的繁盛景致,暗寓怀旧心绪;中片起笔便直抒对前朝的眷恋之情;下片聚焦前朝遗民,于暗中垂泪、追怀往事间,尽露天上人间的沧桑之叹,更添无尽悲凉。全词意绪凄婉,余韵绵长,作者以大量笔墨追忆宋代元宵的繁华盛景,抒发亡国之痛与 “故国不堪回首月明中” 的深沉怅惘。