古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍

始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。

出自唐代钱起的《暮春归故山草堂

译文山窗下的修竹实在幽雅,惹人怜爱;它不改清劲葱茏的模样,等待着我的归来。

注释怜:喜爱。清阴:形容苍劲葱茏的样子。

赏析此句描写了幽竹兀傲清劲、翠绿葱茏的姿态,“不改清阴”四个字,简练而准确地概括了翠竹的内美与外美和谐统一的特征,寄寓了诗人对幽竹不畏春残、不畏秋寒、不为俗屈的高尚节操的礼赞。

古文岛 客户端 立即打开

原文

钱起 钱起暮春归故山草堂

谷口春残黄鸟稀,辛夷花尽杏花飞。(谷口 一作:溪上)
始怜幽竹山窗下,不改清阴待我归。

译文及注释

译文
山谷入口处的春色将残,连黄莺的啼鸣都变得稀落了,辛夷花早已凋谢,只有杏花在风中纷纷扬扬地飘飞。
山窗下的那丛清幽的翠竹,惹人怜爱;它未改苍劲葱茏,等待着我的归来。

注释
故山:因诗人久居蓝田谷口,心中一直将此地视为故乡,故称“故山”。

阅读全文 ∨

赏析

  《全唐诗》卷二三九与卷一五〇均录此诗,作者一为钱起,一为刘长卿。一般选本多编在钱起集下。

  此诗开篇即紧扣主题。“谷口”一词,巧妙点明了诗题中“故山草堂”的方位所在;“春残”二字,则精准对应了题目中的“暮春”时节;接下来的诗句,皆为诗人“归”家之后的所见所感,其构思精巧、逻辑

阅读全文 ∨

简析

  《暮春归故山草堂》是一首七言绝句。此诗记述了诗人在暮春时节返回故山草堂的所见所感,抒发了暮春大好时光即将逝去所引起的愁绪。前二句写景,诗中有画;后二句抒情,意在言外。全诗体格新奇,理致清瞻,其风格质朴自然,意境清幽深沉。

创作背景

  《全唐诗》卷二三九与卷一五〇均录此诗,作者一为钱起,一为刘长卿。一般选本多编在钱起集下。这是作者在暮春时节回到蓝田故山草堂时所作。

参考资料:

1、 萧涤非 等·唐诗鉴赏辞典[M]·上海:上海辞书出版社,1983

钱起

钱起(722?—780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士,大书法家怀素和尚之叔。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称“钱考功”。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为“大历十才子之冠”。又与郎士元齐名,称“钱郎”,当时称为“前有沈宋,后有钱郎。”► 443篇诗文 ► 79条名句