佚名〔两汉〕
译文在高处缺水的旱田里种下小麦,到最后也长不出麦穗,结不出果实。一个男子孤身漂泊在异乡别处,怎么能够不忧愁苦闷,日渐消瘦呢。
注释终久:终究。到头来。焉得:怎么能够。哪里会。憔悴:忧愁消瘦,精神颓丧,面容衰败。
《古歌》是一首五言绝句,是一篇旅客怀乡的诗。诗的前两句起兴,说在不适宜的土地上种植小麦,结果往往是难以结出饱满的麦穗;后两句说男儿远离家乡、身处异乡,很难不日渐憔悴。诗中用小麦不宜种在高田,比人不宜住在他乡;同时,也表达了对那些为了生活、理想而不得不背井离乡、努力奋斗的人们的深切同情与理解。
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。► 6757篇诗文 ► 9268条名句