古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

鲁侯养鸟

庄子〔先秦〕

  昔者海鸟止于鲁郊,鲁侯御而觞之于庙。奏《九韶》以为乐,具太牢以为膳。鸟乃眩视忧悲,不敢食一脔,不敢饮一杯,三日而死。此以己养养鸟也,非以鸟养养鸟也。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
  从前,有一只海鸟停留在鲁国国都的郊外,鲁侯(派人)用车迎接它,并在宗庙里给它敬酒,演奏《九韶》使它高兴,准备牛羊猪的肉作为它的食物。海鸟却眼睛发花,心情悲伤,不敢吃一块肉,不敢喝一杯酒,三天后就死了。这是因为(鲁侯)用供养自己的办法养鸟,不是用养鸟的方法养鸟。

阅读全文 ∨

简析

  《鲁侯养鸟》是一则寓言,讲述了一段历史故事。此文讽刺了那些不以正确的养鸟的方法养鸟,而用供养自己的方法养鸟的国君。这篇文章向人们揭示了这样的道理:做事应顺应自然规律,尊重对象的本性与需求,而非仅凭主观意愿强加于人或物;如果只有主观愿望而违背客观实际,好事便会变成坏事。