古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

燕子

秦韬玉 秦韬玉〔唐代〕

不知大厦许栖无,频已衔泥到座隅。
曾与佳人并头语,几回抛却绣工夫。
古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
不知道高大的房屋里是否有地方让燕子栖息, 它已经很多次衔着泥土到座位的旁边。
佳人也偶尔会与燕子说悄悄话,好几次说着说着都耽误了绣花。

注释
大厦:高大的房子。
座隅:坐位的旁边。

阅读全文 ∨

简析

  《燕子》是一首七言绝句。诗的首句询问是否可以在这宏伟的建筑中栖息;次句描绘了燕子不辞辛劳地一次次衔泥筑巢于屋角,已经辛勤多日;后两句是燕子与佳人并头细语的情景,是诗人内心情感的寄托。整首诗以燕子为视角,寓言式地表达了某种深情或期盼,富有诗意与画面感。

秦韬玉

秦韬玉

秦韬玉 唐代诗人,生卒年不详,字中明,一作仲明,京兆(今陕西西安市)人,或云郃阳(今陕西合阳)人。出生于尚武世家,父为左军军将。少有词藻,工歌吟,却累举不第,后谄附当时有权势的宦官田令孜,充当幕僚,官丞郎,判盐铁。黄巢起义军攻占长安后,韬玉从僖宗入蜀,中和二年(882)特赐进士及第,编入春榜。田令孜又擢其为工部侍郎、神策军判官。时人戏为“巧宦”,后不知所终。► 40篇诗文 ► 6条名句