译文
高馆灯明酒色清,夜钟归雁伴月倾。
本言啼鸟寻知友,却趁春风送远行。
黄河曲畔沙为岸,白马津头柳向城。
莫为他乡离别苦,应知随处有逢迎。
注释
司士:官名。唐代州县设司士参军及司土,掌管工役事务。
张灯:摆设灯火。
从诗中所写的情况看,韦司士当是路经滑州,渡黄河北去,诗人与州郡中官吏夜间设宴为书送行。宴席上分韵赋诗送别,诗人拈得“城”字,韦司士与诗人就是这次宴会上所结识的新交。此首送友诗仍作于滑州,时间大约是开元二十五年(737)春天。
参考资料:
首联聚焦馆舍夜宴之景。首句写高馆之内灯火通明、酒香清冽,足见待客的殷勤心意;次句接连融入“夜钟”“残月”“雁归声”三个与夜晚、别离相关的意象,既暗示宴席时长与时间流转,又渲染出浓厚的别离氛围。这些意象或诉诸听觉,或诉诸视觉,皆带着凄清寂寥的韵味。
次联明点送别主旨。上句化用