古文岛 - 原古诗文网 客户端下载
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

登陇

高适 高适〔唐代〕

陇头远行客,陇上分流水。
流水无尽期,行人未云已。
浅才通一命,孤剑适千里。
岂不思故乡?从来感知己。
古文岛 客户端 立即打开

译文及注释

译文
站在陇山坡头,我这远行之人望着山上四散奔流的河水,内心波澜起伏。
河水奔流不息,奔波在外的人也从未有过停歇的时刻。
我本人才疏学浅,只配做个小官,如今承蒙知己赏识征召,托付重任,便不顾艰辛,独自仗剑奔走在万里征途上。
我怎会不思念故乡?之所以背井离

阅读全文 ∨

创作背景

  此诗作于唐玄宗天宝十二年(753年),是高适应哥舒翰的征召为河西节度使幕府掌书记,离长安前去河西节度使治所凉州(今甘肃武威)上任途中,登陇山有感而作。

参考资料:

1、 周啸天 等.唐诗鉴赏辞典补编.成都:四川文艺出版社,1990:202-203

赏析

  这首诗以简洁笔墨承载丰富情感,既含游子思乡之缱绻,又藏建功报国之雄心,完美印证了胡应麟对高适五言古诗“意调高远”“深婉有致”的评价。

  诗歌开篇四句,以陇上流水为核心意象,映照诗人孤身远行的孤寂心境。诗人登临陇山之巅,自然联想到乐府《陇头歌辞》中“陇头流水,流离山下。念吾一身

阅读全文 ∨

简析

  《登陇》是一首五言古诗。此诗先自述诗人为报知遇之恩毅然远离家乡前赴边疆的情景,先言登陇上所见,望流水之不竭而叹人生的颠簸无常,随后在苍凉的大背景下,表露近乎“士为知己者死”的心志。全诗思想丰富,意调高远,深婉有致,既有游子思乡的情思、又有仗剑戍边的豪情;既有报答知己的侠肝义胆,又有为国效力的雄心
阅读全文 ∨
高适

高适

高适(704—765年),字达夫,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝中期名臣、边塞诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。► 246篇诗文 ► 480条名句