古诗文网 下载APP
推荐 诗文 名句 作者 古籍
拼音 赏析 注释 译文

挂牛头卖马肉

《晏子春秋》〔先秦〕

  灵公好妇人而丈夫饰者,国人尽效之。公使吏禁之曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带。”裂衣断带,相望而不止。晏子见,公问曰:“寡人使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相而望不止者,何也?”

  晏子对曰:“君使服之于内,而禁之于外,犹悬牛首于门,而卖马肉于内也。公何以不使内勿服,则外莫敢为也。”

  公曰:“善。”使内勿服,不逾月,而国人莫之服也。

古文岛 APP客户端 立即打开

译文及注释

译文
  齐灵公喜欢内宫的女子穿扮男人服饰,于是都城的女子都效仿穿上了男人服饰。齐灵公派官吏禁止她们,并且指出:“如果有穿扮男人服饰的女子,就撕破她的衣服,扯断她的衣带。”一时间国内被撕破衣服,扯断衣带的到处都是,但还是不能禁止。晏子觐见时,齐灵公问道:“我派出官吏禁止女子穿扮男人服

阅读全文 ∨

简析

  这段故事通过齐灵公喜好妇女穿戴男子服饰并导致国民效仿,随后禁令失效的情节,展现了晏子的智慧。晏子以“悬牛首卖马肉”为喻,巧妙指出禁令失效的根本原因在于统治者内外不一,自身行为与政策相悖。他建议齐灵公先从自身做起,改正内宫风气,再行禁令,方能奏效。此文揭示出上行下效的道理,以及领导者以身作则的重要
阅读全文 ∨