徐石麒〔清代〕
译文满地芳香的尘土,正趁着东风疾驰,红色衣袖轻盈飘动。她提着裙摆亲自跨上玉饰的马镫,动作忙乱得像荡秋千一般。在高高的画桥上,她与骑着金鞍宝马的人相约,探出带着香气的肩头。轻声说笑间,透着要展露风情的意味,假装不经意地让丝鞭滑落,偷偷打量着对方。她额前的轻纱衬着蓬松的宝髻
此词以灵动笔触绘春日艳景与情思。上阕香尘、红袖、玉镫等意象,勾勒女子驰马赴约的娇俏,佯坠丝鞭藏尽含蓄风情。下阕以明妃比其姿容,暖香、轻烟写情思暗涌,末句莫惜遗钿将春日纵情推向极致。全词融艳色与灵动于一体,细节传神,于绮丽中见洒脱,尽显春日邂逅的旖旎与奔放。
徐石麒
明末清初江南江都人,字又陵,号坦庵。隐居不应试。王士禛官扬州,招致名士,独不往见。工诗词,精戏曲,善画花卉。曾撰《买花钱》► 90篇诗文